Roundtable Discussion on China and International Communications 
Agreement-signing Ceremony between New World Press and Global Century Press

 

      In the afternoon of the first day of the London Book Fair on 12 March 2019, the New World Press of CIPG and Global Century Press convened a roundtable discussion featuring multiple angles on China and international communications. Professor Martin Albrow, FAcSS and Honorary President of Global China Institute, Professor Xiangqun Chang, President of Global China Institute and Honorary Professor of University College London, Dr Frances Wood, former head of the Chinese department at the British Library and Sinologist, Mrs Ingrid Cranfield, Vice-President of Global China Institute and President of Global Century Press, and Lady Xuelin Li Bates, the Chairman of Walk for Peace Foundation UK participated in the roundtable discussion.

      The discussion was hosted by Dr Belinda M Wu, the Deputy General Secretary of Global China Institute. Each panellist made some introductory remarks, followed by discussion and exchanges among the participants.

      Professor Martin Albrow said that communication of any kind has the aim of achieving shared understanding. He would distinguish two main ways this could be achieved for China in a global frame: first, point to common past experience, e.g. building roads and railways, rather than explaining using the language of 'Belt and Road'; second, invite cooperation in joint projects, e.g. satellite launching and re-forestation, where working together generates new understandings. In other words, there should be less emphasis on what makes China different, more on what the shared human future will be like.

     Mrs Ingrid Cranfield said, in Britain, as elsewhere, China is seen as a burgeoning superpower, in terms of military muscle, strategic development, worldwide investment and of course telecommunications. From the British point of view, China represents trade, in the context of the trade war with the US, and in a future in which Britain, outside the EU, has to negotiate its own deals with China. It also represents educational and cultural exchanges, each side recognising that there can be much to learn from the other.  

      Dr Frances Wood said that, in communication, accurate translation is very important. We must listen to one another and follow the practice of native speakers on both sides, rather than going it alone. She would like to see less fear of Chinese as 'too difficult' and more people learning Chinese so that they can make use of Chinese scholarship in their chosen field. Acquiring a limited vocabulary in a specific area is not too difficult – Dr Wood had some experience of helping European ceramic historians learn to read Chinese archaeological reports of kiln site excavations. With a grounding in basic Chinese, they quickly mastered the specific vocabulary, technical terms and usual format of these reports, thus expanding their knowledge greatly. Others can do the same in their chosen fields.

      Lady Xuelin Li Bates pointed out that China has helped more than 700 million people out of poverty, accounting for more than 70% of the total number of people who were living poverty in the same period. This is a great contribution to the world, and this achievement was made under the premise of reform and opening up. China began to move from the edge to the centre of the stage and the world began to know about China. In the new era, the “One Belt, One Road” advocated by President Xi is an important platform to promote the building of a community of human destiny. China needs to strengthen its communication, exchanges, consultations and cooperation with other countries, pursuing the “One Belt, One Road” vigorously in order to better benefit the people of all countries. This is China’s mission as a big nation and Lady Bates said she was proud of China. Telling the Chinese stories better, spreading Chinese culture and letting the world better understand China are the responsibilities and obligations of each overseas Chinese.

        Finally, Professor Xiangqun Chang shared her experiences since she first participated in the London Book Fair in 2012. She said that New World Press published the "China Studies Series" in English as early as the 1980s, including three books by the famous Chinese sociologist and anthropologist Fei Xiaotong. They are: Towards a People’s Anthropology, Chinese Village Close-up and Small Towns in China: Functions, Problems, and Prospects.

      Professor Fei himself gave these three books to his alma mater, the London School of Economics, in 1986 while accompanying Mr Hu Yaobang, the then General Secretary of the Central Committee of the CPC, on a visit to the UK. But a few years on, the books had been all removed from the library. In a certain sense, this means that the efforts of the second generation of Chinese social scientists to promote the works of Chinese scholars abroad since the late Qing Period have come to an end. Although China has been publishing books and donating books, the real challenge is how to ensure that these books can be stored and valued in the UK’s libraries for a longer time.

       On the same afternoon, a publication collaboration agreement-signing ceremony was held between New World Press (part of the CIPG) and Global Century Press. Mr. TONG Meng, Director of the Copyright Department of New World Publishing House, and Mrs Ingrid Cranfield, President of Global Century Press, signed a collaborative agreement to publish five books. They are: A New Pattern of Global Governance (English), The G20 and China (English), The Belt and Road Initiative and Global Governance Changes (English), China’s Changes through the Eyes of Global Scholars (Chinese-English) and Treasuring Fang Dazeng: A War Correspondent's Stories (Chinese-English).

       Guests who participated in the roundtable discussion and some colleagues from the two publishers at the signing.

(Thanks to the participants for providing and giving permission to use their photos.)

Click HERE to the Chinese page

Click HERE to the event page

Highlights 关注 Photo report - China through British eyes: launch of new books and donation of books 图片报道——英国人眼里的中国: 新书发布和赠书仪式 Photo report - China through British eyes: launch of new books and donation of books 图片报道——英国人眼里的中国:新书发布和赠书仪式 Photo reports: Roundtable Discussion on China and International Communications and Agreement-signing Ceremony between New World Press and Global Century Press 多视角看中国与国际传播圆桌会议暨 新世界出版社与全球世纪出版社合作出版签约仪式 Photo report: Agreement-signing ceremony and launch of English edition of China’s Role in a Shared Human Future at the London Book Fair 图片报道——多视角看中国与国际传播圆桌会议暨新世界出版社与全球世纪出版社合作出版签约仪式 Happy Chinese New Year of the Pig! 恭贺各位2019猪年新禧! Learning without Borders Global Education Comparative Study Centre (LwB-GEx) 学无国界全球教育比较研究中心 Himalayan Civilization Comparative Studies Centre (HCCSC) 喜马拉雅文明比较研究中心 Digital Interconnection and Intelligent Manufacturing — Social Change and Cultural Transformation in Global Society (Pre-GCD Forum) 数字互联和智造论坛——全球社会变迁和文化转型(对话前论坛) The 5th Global China Dialogue (GCD V): Governance for Global Justice 第五届全球中国对话:全球正义治理通知 Academic Publishing and Knowledge Service for China and China in Comparative Studies (Post-GCD forum) 中国及中国比较研究学术出版与知识服务论坛(对话后论坛) Photo report: Agreement-signing ceremony and launch of English edition of China’s Role in a Shared Human Future at the London Book Fair 图片报道《中国在人类命运共同体中的角色》 ​合作出版签约仪式在伦敦书展举办
The websites and blogs are in use while they are being built 本网站和博客均在'边建设边使用' 中

The above title is adapted from the China's development style in order for you to share our resources in a timely fashion. There is still a huge amount of work to be done. Your understanding, participation and generous support are highly appreciated!

为了与您及时分享我们的资源, 我们采纳中国发展的'边建设边使用'的做法,尚有大量的工作待做, 真诚地感谢您的理解、参与和慷慨赞助!

Click the button below to:

 

Download Gif aid form ( UK )

下载英国捐赠抵税表

Registered Charity No.: 1154640

公益组织注册号: 1154640

 

Affiliate member of the Academy of Social Sciences 英国社科院成员单位

 

WeChat QR code
微信二维码